Skip to content

Futuro simple Viitorul simplu. Expresamos acciones que planeamos realizar en un futuro infefinido

Cantar

Yo cantaré (eu voi cănta)

cantarás

El/ella/usted cantará

Nosotros/as cantaremos

Vosotros/as cantaréis

Ellos/ellas/ustedes cantarán

Comer  (a mânca)

Yo comeré

Tú comerás

El/ella/usted comerá

Nosotros/as comeremos

Vosotros/as comeréis

Ellos/ellas/ustedes comerán

Escribir (a scrie)

Yo escribiré

Tú escribirás

El/ella/usted escribirá

Nosotros/as escribiremos

Vosotros/as escribiréis

Ellos/ellas/ustedes escribirán

Y ahora tú (acum tu)

1. Yo (cantar).... esa canción.

2. Tú (comer) ...... una hamburguesa.

3. Ella (escribir)..... un mensaje.

4. Nosotros (bailar) ..... en la fiesta.

5. Vosotras (leer) ..... este libro.

6. Ustedes (vivir) .... en Barcelona.

7. Usted (comprar) .... un coche.

8. Yo (correr) (a alerga) .... rápido.

9. Tú (subir) (a urca) .... al autobús.

10. El (beber) (a bea) .... un vaso de agua.

Hay también futuro irregular. Algunos verbos irregulares en presente son irregulares también en futuro.

poder a putea: podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán

poner a pune: pondré, pondrás, pondrá, pondremos, pondréis, pondrán

hacer a face: haré, harás, hará, haremos, haréis, harán

querer a vrea/iubi: querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán

salir a ieși: saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrán

tener a avea: tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán

valer a valora: valdré, valdrás, valdrá, valdremos, valdréis, valdrán

Futuro simple con Nino Bravo

1

The Romanian Dog

Some time ago, I saw this dog in a courtyard near my school. I photographed it because it was very cute. I named it “The Romanian Dog” because it was from Bucharest. It was a medium-sized dog, with light beige fur and it also had a bit of white near the neck and nose. It was surrounded by some bushes, tables and chairs. It was sleeping on the ground.

730

El perro rumano

Hace tiempo vi a este perro en un patio cerca de mi escuela. Le saqué una foto porque era muy cariñoso. Lo llamé “El perro rumano” porque es de Bucarest. Era un perro de mediana estatura, con un pellejo beis claro y también con un poquito de blanco en el cuello y en el hocico. Estaba en medio de algunas matas, mesas y sillas. Estaba durmiendo en el suelo.

Tú me miras y me llevas a otra dimensión
(Estoy en otra dimensión)
Tu latidos aceleran a mi corazón 

Yo te miro, se me corta la respiración
Cuanto tu me miras se me sube el corazón
(Me palpita lento el corazón)
Y en silencio tu mirada dice mil palabras
La noche en la que te suplico que no salga el sol

(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Tu cuerpo y el mío llenando el vacío
Subiendo y bajando (subiendo y bajando)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Ese fuego por dentro me está enloqueciendo
Me va saturando

Con tu física y tu química también tu anatomía
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Ya no puedo más (ya no puedo más)
Con esta melodía, tu color, tu fantasía
Con tu filosofía mi cabeza está vacía
Y ya no puedo mas (ya no puedo más)
Ya no puedo mas (ya no puedo más)

Yo quiero estar contigo, vivir contigo
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca (una noche loca)
Ay besar tu boca (y besar tu boca)
Yo quiero estar contigo, vivir contigo
Bailar contigo, tener contigo una noche loca
Con tremenda loca
(Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh)

Tu me miras y me llevas a otra dimensión
(Estoy en otra dimensión)
Tu latidos aceleran a mi corazón
(Tu latidos aceleran a mi corazón)
Que ironía del destino no poder tocarte
Abrazarte y sentir la magia de tu olor

(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Tu cuerpo y el mío llenando el vacío
Subiendo y bajando (subiendo y bajando)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Ese fuego por dentro me está enloqueciendo
Me va saturando

Con tu física y tu química también tu anatomía
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
Ya no puedo mas (ya no puedo mas)
Ya no puedo mas (ya no puedo mas)
Con esta melodía, tu color, tu fantasía
Con tu filosofía mi cabeza esta vacía
Y ya no puedo mas (ya no puedo mas)
Ya no puedo mas (ya no puedo mas)

Yo quiero estar contigo, vivir contigo
Bailar contigo, tener contigo
Una noche loca (una noche loca)
Ay besar tu boca (y besar tu boca)
Yo quiero estar contigo, vivir contigo
Bailar contigo, tener contigo una noche loca
Con tremenda loca

(Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Ooooh bailando amor ooooh
Bailando amor ooooh es que se me va el dolor
Ooooh).

La Bala

Calle 13 La Bala (Cuando se lee poco, se dispara mucho)

Con este tema de Calle 13 contra la violencia, tuvimos buenos resultados en una sesión de pronunciación. Los alumnos cantaban junto con Residente, intentando seguirle el ritmo, cadencioso y claro, elementos que ayudan mucho a lograr un buen efecto. No fue nada fácil al principio, pero acabamos por conseguirlo y al final hasta nos atrevimos con un karaoke.

El vídeo, muy superrealista, también les gustó.

Como postarea, se puede comentar el mensaje de la canción.

Hay poca educación, hay muchos cartuchos,
Cuando se lee poco, se dipara mucho

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,

Hay poca comida, pero hay muchas balas,

Hay poco gente buena, por eso hay muchas balas,
Cuidao' que ahí viene una (Pla! Pla! Pla! Pla!)

El martillo impacta la aguja,
La explosión de la pólvora con fuerza empuja,
Movimiento de rotación y traslación,
Sale la bala arrojada fuera del cañón.
Con un objetivo directo
la bala pasea segura y firme durante su trayecto,
hiriendo de muerte al viento, más rápida que el tiempo,
defendiendo cualquier argumento.
No le importa si su destino es violento,
Va tranquila, la bala, no tiene sentimientos,
Como un secreto que no quieres escuchar,
la bala va diciéndolo todo sin hablar.
Sin levantar sospecha, asegura su matanza,
Por eso tiene llena de plomo su panza,
para llegar a su presa no necesita ojos,
Y más cuando el camino, se lo traza un infrarrojo.
La bala nunca se da por vencida,
Si no mata hoy, por lo menos deja una herida,
Luego de su salida, no habrá detenida,
Obedece a su patrón una sola vez en su vida.

Coro

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,
Hay poca comida, pero hay muchas balas,
Hay poca gente buena, por eso hay muchas balas
Cuidao' que ahí viene una (¡Pla, Pla, Pla, Pla!)

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,
Hay poca comida, pero hay muchas balas,
Hay poca gente buena, por eso hay muchas balas,
Cuidao' que ahí viene una (¡Pla, Pla, Pla, Pla!)

Se escucha un disparo, agarra confianza,
El sonido la persigue, pero no la alcanza,
La bala sacas sus colmillos de acero,
Y sin pedir permiso, entra por el cuero.
Muerde los tejidos con rabia y arranca,
El pecho a las arterias para causar hemorragia
Vuela la sangre batida de fresa,
Salsa boloñesa, sirop(e) de frambuesa,
Una cascada de arte contemporáneo,
Color rojo vivo, sale por el cráneo.

Coro

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,
Hay poca comida, pero hay muchas balas,
Hay poco gente buena, por eso hay muchas balas,
Cuidao' que ahí viene una (¡Pla, Pla, Pla, Pla!)

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,
Hay poca comida, pero hay muchas balas,
Hay poco gente buena, por eso hay muchas balas,
Cuidao' que ahí viene una (¡Pla, Pla, Pla, Pla!)

Sería inaccesible el que alguien te mate,
Si cada bala costara lo que cuesta un yate,
Tendrías que ahorrar todo tu salario,
Para ser un mercenarío, habría que ser millonario.
Pero no es así, se mata por montones,
Las balas son igual de baratas que los condones,
Hay poca educación, hay muchos cartuchos,
Cuando se lee poco, se dispara mucho.
Hay quienes asesinan y no dan la cara,
El rico da la orden, y el pobre la dispara.
No se necesitan balas para probar un punto,
Es lógico, no se puede hablar con un difunto.
El diálogo destruye cualquier situación macabra,
Antes de usar balas, diparo con palabras
¡Pla, Pla, Pla, Pla!

Coro

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,
Hay poca comida, pero hay muchas balas,
Hay poco gente buena, por eso hay muchas balas,
Cuidao' que ahí viene una (Pla! Pla! Pla! Pla!)

Hay poco dinero, pero hay muchas balas,
Hay poca comida, pero hay muchas balas,
Hay poco gente buena, por eso hay muchas balas,
Cuidao' que ahí viene una (¡Pla, Pla, Pla, Pla!)

1

Este es el guión para nuestra obra de teatro : "¿Qué le pasa a Papá Noel?". Fue escrita por las siguientes alumnas del 12 B: Ghiocel Bianca Mihaela, Mircea Alexandra, Mindrila Ana-Maria. Esperemos que le guste.

                     ¿Qué le pasa a Papá Noel?

 

Qué pasó anoche…

Música y baile. Papá Noel ha tomado demasiados licores y está muy alegre y confuso.Tiene una botella en la mano y se choca con la gente.

¿Qué está pasando ahorita?

*Papa Noel está durmiendo en el sofá*

Señora Noel: -¿Todavía está durmiendo? ¿A esa hora? (Se va y abre la cortina).

Papá Noel:-¡Ay! ¿Estás loca? Me estás cegando.

S.N:-¿Te has divertido mucho anoche? Estabas tan borracho que ni siquiera me oíste cuando te decía que te fueras a dormir.

P.N: -Pero, ya sabes que la fiesta de la Navidad siempre termina asi, mujer. Es la tradición, nada más.

S.N: (pone una cara enfadada, se va a la cocina y coge una sartén mientras está gritando).

S.N: -¿Pero no te da un poco de vergüenza humillarme de esta manera? (está corriendo con la sartén en la mano y está persiguiendo a su esposo)

S.N: -¡Desgraciado! ¿Y ahora quién crees que va a limpiar todo esto? ¡Porque tú duermes todo el día!

P.N: -¡Cálmate, Dios mío!

S.N: -¡No me digas lo que tengo que hacer!

P.N: -Vale,vale…-se para, la mira a los ojos y dice– pero..oye…¿qué hay de comer?

S.N: –  (levanta la sartén y quiere golpearlo)

P.N:  -Ok,ok, era sólo una broma…-susurra- o quizás no.

Senora Noel sale del escenario y se oye un ruido en el estómago de nuestro Papá Noel.

P.N: -¡Uf! (coge el teléfono y llama la pizzería)

-Sí, bueno, ¿Jerrys pizza? Sí, querría una pizza grande con peperoni. ¡Ay!, casi olvidaba, y también una cerveza, tan fria  como el corazon de mi esposa, por favor.

Entra la sirvienta

P.N: ¡-Ay!, qué bien que la encuentro, tiene que limpiar la casa inmediatamente. Es que, mirad que desordenados fueron mis invitados.

Sirvienta: -¡Limpiar?

P.N: -Sí, este es su trabajo, ¿verdad?

Sirvienta: -¿Trabajo? La última vez que consulté el diccionario, leí que trabajar significaba prestar servicios a cambio de un sueldo fijo.

P.N: – Senora, pero usted me conoce mejor que nadie. Sabe que ando un poco corto en esta temporada.

Sirvienta:- Sí,pero…

P.N: -¡Uy, y además tengo problemas con la declaración de ingresos!…

Sirvienta:- ¡Ay!..No lo sabía

P.N:- Y también con la policía.

La sirvienta intenta interrumpirlo.

P.N: -Además, mi mujer me golpea y grita casi todo el tiempo. Mi mejor amigo es un pingüino alcoholico. Y, sobre todo,  creo que he engordado 5 kilos comiendo tantos dulces. Ya sabes cómo es.

P.N. empieza a llorar en el hombro de la sirvienta.

P.N: -¡Ya no se qué hacer, María José!

S: -Señor, yo lo entiendo pero desde hace 3 meses usted no me ha pagado. He llegado a hacer cosas muy humillantes para ganarme la vida. No lo quiere saber.  Yo me largo.

*Se oye un ruido en el baño*

Aparece el pingüino. Sale del baño y se oye un ruido. Se acaricia su barriga y se oye un eructo.

P.N: -¿Tú qué haces aquí?

P:-¿Cómo que qué hago aquí? ¿Asi hablas tú con tu mejor amigo?

P.N: – ¿Pero de dónde apareciste?

P: – Del baño. ¿Recuerdas que anoche pusimos la cerveza en la banera? Pues…es todo lo que deseaba cualquier pingüino de la vida…¡Dios!

P.N: – Oye, ya que estás aquí…¿no me ayudas a limpiar todo esto?

P:- (Se ríe) No has perdido el buen humor con los años, y tampoco los kilos de más.

S.N: – (oye la broma y empieza a reír también) – ¡En eso sí que tienes razón!

P: – Oye, ¿qué talla llevas?

S.N: -La talla “L” fante.

El pingüino y la señora Noel empiezan a reírse de Papá Noel.

S.N: -Oye, ¿pero desde cuando no te has duchado? ¿O son los renos?

P: -¡Déjalo, es tan gordo que para ducharse enjabona las paredes de la ducha y da vueltas!

P.N: -ja, ja, ja, qué graciosos sois. (se enfada )

Alguien toca el timbre.

S.N: -¿Quién podría ser? ¿Quizás otro de tus amiguitos?

P.N: -No lo sé, voy a ver.

S.N: -¿Sabes qué? Mejor voy yo…

Señora Noel se acerca a la puerta y la abre.

El hombre con la pizza: – ¡Alguien ha pedido pizza!

S.N: – ¿En serio? ¿Has pedido pizza? ¿No tenemos ni un céntimo y tú andas llamando a la pizzería?

P: -¡Uyy, qué bien, qué hambre tenía, gracias hombre!

Hombre con la pizza: – ¿Oye, me debes 15 euros!

Señora Noel sale enfadada del escenario.

P:- No conmigo tienes que hablar, él es el hombre en la casa. ( apunta a Papá Noel)

P.N: – Mira, sabes muy bien quién soy yo. ¿Qué dices si la próxima Navidad tus hijos van a tener todo lo que desean? Se van a bañar en juguetes.

Hombre con la pizza: – Es que no soy yo el problema. Es my jefe… me va a despedir inmediatamente. Yo no me muevo de aquí sin que me paguen.

El hombre con la pizza y el pingüino se van detrás y comen la pizza.

Entran los elfos y bailan.

Elfo jefe:- Señor Noel, lo hemos esperado todo el día.

Elfo nr 2: – Tenemos asuntos que resolver.

Elfo nr3 nr 4: – ¡Si,si!

P.N:- Si, ya lo sé, nos vamos a encargar ahora.

Elfo jefe:- Está bien, vamos a empezar con los vales.

Todos los elfos traen los vales.

P.N: – ¿Dios mío, cuántos tenéis aquí?”

Elfo nr 3: – ¡Ay, y no son todos!

Elfo jefe: – Espera, espera, también tenemos aquí la factura del alquiler.

Elfo nr 2:-  Y del agua

Elfo nr 3: – Y de la luz

Elfo nr 4:-Y del teléfono

Elfo jefe:- Y del banco

Elfo nr 2:- Y del internet

Elfo nr 3: – Y del trineo

Elfo nr 4:- Y de la gasolina

P.N:- (Grita) : – ¡Vale,vale,vale, las tomamos uno por uno!

Elfo jefe:- No le quiero ofender o algo así, pero, jefe, hablando sinceramente, no nos ha pagado ni un céntimo estos meses.

Elfo nr 4:-Los renos, además, están hambrientos.

Elfo nr 2:-Y sedientos.

Elfo nr 3:- Pero… ¿qué huele aquí?

Pingüino del fondo:- Ay no te has acostumbrado todavía? Tu jefe tiene su propio perfume: Sudor y Cerveza a la Papá Noel.

El hombre con la pizza se esta riendo  y los demás también.

P.N:- Ya basta con los chistes. Los de la Hacienda podrían llegar en cualquier momento, Elfoooss, necesito que me ayuden con los vales, tienen que estar organizados hasta la tarde.

Los elfos:- ¡Entendido jefe!

Los elfos se van

P: -(eructo) ¿Que pizza más buena?

P.N: Pedi también una cerveza, ¿dónde la he metido?

P:-(eructo): Parece que se oye en mi estómago. Gracias por el desayuno.

Toca el timbre.

S.N: ¡Voy yo! (grita)

Policia 1: -Buenos días . Soy el agente Martínez de la  policía local del Polo Norte.

S N: ¿Ay, pero qué hiciste ahora, desgraciado? Todo el tiempo me metes en problemas. Tenia que casarme con el oso polar, lo sabia! ¡Al menos el tenía dinero!

P.N:-¿Estas loca? No hice nada, dios mío, déjame encargarme de esto.

P.N:-¡Buenos días, oficiales! ¿En qué puedo ayudarles?

Policia 2:- Buenos días, Senor Noel, no queremos asustarlo , pero buscamos a un pingüino. Se llama Mario.

P:-Sí, aquí estoy. ¡Dios, no sabía que comer pizza es un delito federal.

Policia 1:- Señor, está arrestado porque su visado ha expirado hace un mes. En 24 horas tiene que renovar sus documentos o será expulsado del país.

Policia 2:- ¡Asi es, que tengan un buen dia!

P.N: -¡Uf, eso es lo que menos necesitaba ahora!

P:- Parece que te vas a deshacer de mi, como siempre has querido (se va de la escena)

P.N:- No seas asi … Lo vamos a solucionar.

Toca el timbre

Elfo jefe:- ¡No se preocupe, señor, voy yo!

ANAF 1:-Buenos días, como cada año hemos venido a comprobar los vales del señor Noel.

Anaf 2: (Se queda estupefacta mirando a Papá Noel. Se acerca y empieza a estudiarlo de pies a cabeza)

Elfo nr 2:- Aquí están todos

Elfo nr 3:- Si, organizados por año, mes y día.

Elfo nr 4:- Duró mucho pero aquí están.

ANAF :-¿No me van a ofrecer una silla? -pregunta muy asombrado. Le traen una silla y se sienta y se pone a mirar con atención todos los papelitos. Luego dice muy serio.

- Muy bien, pero aún tenemos un problema.

Anaf 2 le tira del pelo a Papá Noel. Papá Noel suelta un grito

PN. -¡Ay! ¿Pero qué hace, señora?

Anaf 2: (diciéndolo con alegría) - ¡Es de verdad! ¡Es un Papá Noel de verdad! ¡Dios mío! Mi hija no se lo va a creer cuando se lo cuente.

Elfo jefe:- ¿Que más? Qué podría faltar?

Anaf 2 se acerca a Anaf 1 y le dice muy entisiasmado:

-Colega, es el Papá Noel. El Papá Noel en carne y hueso.

ANAF:- Déjeme trabajar... Me parece que faltan los vales de las muñecas. Lo sé muy bien porque mi hija recibió uno y no encuentro vales de ninguna de ellas.

P.N:- Esto es un error, señores, tienen que estar aquí, mis elfos son muy ordenados y eficientes.

ANAF: vuelve a hurgar en el montón de papeles luego dice encogiendo los hombros.

Anaf 2: - Colega. No podemos hacerle eso a Papá Noel, por favor. Papá Noel es especial, no es como todos.

ANAF:- Y a mí qué me importa. La ley es para todos la misma. Pues, desde luego, aquí no están.

Anaf 2: -¡Ay, colega! ¡Mira qué bonito es!

Elfo nr 2:- Es una pesadilla, probablemente se perdieron por aquí.

Elfo jefe:- Si con tantos problemas, ¿quién sabe dónde los hemos metido?

Anaf: se levanta de la silla y dice en tono amenazador.

ANAF:- Si no devuelven los vales en 24 horas, van a tener que pagar una multa muy alta. ¡Altísima!

S.N:- ¿MULTA? Nosotros no tenemos dinero para eso. Vosotros sabéis qué significa organizar La Navidad?

Anaf 2: - Sí, eso mismo. Debe ser muy duro organizar una Navidad verdadera. Con todo lo que hay que hacer: leer las cartas de los niños, juntar los regalos, cumplir todos sus deseos. ¡Ay, qué ilusión! ¿O es que usted, colega nunca fue niño?

ANAF suaviza el tono:

ANAF:- Sí fui niño y también esperaba a Papá Noel. Pero yo fui un niño responsable, primero el estudio y sólo después la diversión. Señora, no queremos un escándalo, solamente estamos haciendo nuestro trabajo, entiéndalo, ¡por favor!

Anaf 2: ¡Oy, oy, oy! ¡Primero el estudio y sólo después la diversión! Sabes qué te digo, que un niño es un niño y los adultos lo único que hacemos es amargarles la vida con todas las reglas que les ponemos.

S.N:- Y yo les estoy diciendo que no voy a pagar ninguna multa, esto ya se acabó, ¡lárguense de nuestra casa!

P.N:- Así, tienes que ser autoritario.  ¡Como hacen todas las mujeres!

S.N:- ¿Sabes qué? ¡Haz lo que te da la gana, no me importa!

Anaf 2: - Ay, Papá Noel, no se ponga así. Hablaré con mi colega y todo se va a arreglar.

ANAF:- ¡Ya saben las condiciones, nos vemos en 24 horas!

Anaf 2: - ¡Espera, espera! No se preocupe, queridísimo Papá Noel. Todo se va a arreglar.

Sale detrás de Anaf1 dejando a todos con caras de susto.

P.N:- ¿Por qué todavía estáis aquí? (apunta a los elfos) Vayan a buscar por todos los rincones de la casa. ¡AHORA MISMO!

Elfos:- ¡Entendido, jefe!

Entran las hadas bailando.

P.N:- ¿Y vosotras, quiénes os creéis? Entrando aquí sin tocar el timbre.

Elfo jefe:-Tranquilo,jefe, estan aqui solamente para ayudarnos.

Hada mala:-Tu querido  y aparentemente inteligente elfo tiene razon,yo creo que deberías ser más amable con nosotras.

Hada buena:- Si, venimos con pensamientos positivos.

Hada mala:- ¡Oh, no!.

Elfo jefe:-Oye, jefe , ahorita si estan aqui yo queria escuchar lo que tienen que decir… quias…tal vez…

P.N:- Perdón, pero no es el momento.

P:(entra): – ay, al contrario, es el momento más oportuno.

H.M:- ¿Y tú, quién dices que eres?

P:- Permítame presentarme, mi princesita. Me llamo Mario y soy el mejor amigo de este viejo camarada.

H.M:- ¿Cómo te atreves llamarme asi? No te da un poco de…

P:- Pero no estaba hablando contigo, queridísima.

Elfo jefe:-No se atreva robarme la mujer mas hermosa que he visto en toda mi vida.

H.B:- ¡Ay, muchas gracias, Mario, es un placer conocerte!

H.M:-Gracias el sentimiento es mutuo , se nota porque Papa Noel te ha elegido a ser el elfo jefe…

P.N:- Oye, oye, ¿pero que significa todo esto? Aqui no estamos en un sitio matrimonial, digame de una vez que quieres!

H.B:- Sólo queremos ayudarte. Nos hemos enterado de tu problema con la policía y también con el ANAF y decidimos hacer un poco de magia.

H.M:- Bueno, ella decidió…

Elfo jefe:-se esta riendo

P:-Ya has llenado la casa de magia cuando has entrado.

Elfo jefe:- Oye amigo, me estas humillando aqui con tus piropos.  Donde le encuentras,  en las etiquetas del chicle?

H.B (se sonroja) :

H.M:- ¡Qué cursi! ¿Nos podemos ir ya?

H.B:- Por favor, dejame ayudarte, Señor Noel. Mira, te proponemos un trato.

P.N:- A ver, entonces…

H.B:- ¿Qué dices si nosotras te ayudamos con el ANAF porque tenemos unas conexiones y … tú, en cambio, te encargas más en serio de La Navidad?

H.M:- Es decir, organizarlo mejor y no mandar a los elfos que hagan todo el trabajo .

H.B:- Y leer las cartas que te mandan los niños.

H.M:- Pero no se si deberíamos confiar en ti. De verdad, este lugar me parece irreal. No me imaginaba el Polo Norte de esta manera.

P.N se pone de rodillas

P.N:- No , por favor, os lo juro, voy a cumplir con mi palabra.

H.B :- Sí, sí está bien.

H.B y P:- Yo confío en ti (sonríen)

H.M:- Mira, sois tal para cual.

P.N:- Haríais una buena pareja.

Elfo jefe:-Y nosotros no? Hombre… me decepcionas

S.N:- Oí todo lo que hablaban y me parece una buena idea que os caséis cuanto antes para evitar todos los problemas con la policía y ustedes dos tambien( apunta al elfo y a la hada mala) porque se nota la quimica entre vosotros.

Elfos:- ¡Boda,boda,boda!

Todos:- ¡Boda,boda,boda!

Se oyen campanitas :

Persona:-  Señor Mario, acepta usted a Hada Buena como su querida legítima esposa, para amarla y respetarla por el resto de su vida hasta que la muerte los separe?

Pinguino:-Si,si,si

Persona:-Señor elfo, ¿acepta usted a Hada Mala como su querida legitima esposa para amarla y respetarla por el resto de su vida hasta que la muerte los separe?

Elfo jefe:-Sí,claro!

Persona:-¡Felicidades, ya pueden besar a las novias!

Baja el telón.

Empiezan a bailar.

 

¿Sabías cuáles son los 10 idiomas más útiles?

Si dudas de la utilidad del idioma que estudias, entonces quizá sea conveniente que te enteres de que hay criterios de evaluación que te pueden guiar. De esta forma, para estimar la importancia de un idioma, lo primero a considerar es su número de hablantes, que incrementa la relevancia global de dicho idioma. En el segundo lugar está la utilización del idioma en organismos internacionales; el tercer criterio lo representa el carácter oficial en algunos países, el cuarto siendo el grado de difusión en el mundo diplomático, en la investigación científica y en las empresas.

Gracias a esos, lograron determinar los diez idiomas más importantes. ¿Eres capaz adivinar cuáles son? Veámolos en su orden descendente. En cuanto al español, podéis permanecer tranquilos y perfeccionaros en adelante porque esta lengua ocupa el segundo lugar después del inglés.

1. Inglés. Aunque no goza de tantos hablantes nativos que el español, queda el idioma más estudiado en el mundo, hablándose en los cinco continentes, mayoritariamente en varios de los países más influyentes, como son EE.UU., Reino Unido, Canadá, Australia. A los 400 millones de hablantes nativos se agregan más de 200 millones de personas que lo han aprendido. Es el idioma más utilizado en el comercio internacional y en las comunicaciones.

2. Español. Es la segunda lengua más hablada por número de nativos, sumando más de 400 millones de personas, a los que debemos anadir a otros 100 millones que lo hablan como segunda lengua, todos repartidos por más de veinte paises. Es la segunda lengua más estudiada después del inglés, lo que hace que su importancia va aumentándose.

3. Chino. Debe su importancia a que es hablado por más de mil millones de personas, lo que lo hace el idioma con el mayor número de nativos. Su utiliza predominantemente en China y países cercanos como Indonesia, Camboya y Malasia. Su aprendijaze se difundió a la vez con el crecimiento de la economía china.

4. Francés. Es el noveno idioma más hablado del mundo y el único, junto con el Inglés, que se habla en los cinco continentes. Además, es lengua oficial en 32 países y lengua materna de 80 millones de personas, pero hablada por más de 200 millones de personas de todo el mundo y más preciso de Francia, Canadá, Bélgica, Suiza, Luxemburgo, Andorra, Mónaco, Líbano, Vietnam, Marruecos, Túnez y Camerún. En muchos paises es, también, la segunda lengua que se estudia de manera obligatoria en los colegios.

5. Árabe. Es hablado por unos 280 millones de personas y se denomina ”lengua franca del Oriente Medio” porque entre los 20 paises donde es lengua oficial, muchos se situan en el Oriente Medio, pero existen también algunos que lo hablan en el norte de África (como Marruecos y Egipto). Es al mismo tiempo el octavo idioma por número de hablantes nativos.

6. Ruso. Es el idioma eslavo más hablado, con unos 160 millones de hablantes nativos a los que se suman otros 100 millones para quienes es la segunda lengua.

7. Alemán. Cuenta con unos 150 millones de hablantes, su mayoría concentrados en Europa, donde es el segundo idioma más hablado después del ruso.

8. Japonés. Tiene unos 130 millones de hablantes, repartidos por Japón y Hawaii, Brasíl y algunas islas del Pacífico. La importancia del idioma radica en que Japón ocupa el tercer lugar del mundo como economía.

9. Portugués. Pasa a ser la sexta lengua más hablada ya que la usan más de 260 millones de personas. Se habla como primera lengua en Portugal y Brasíl, en Angola y Mozambique, en las ex-colonias de Portugal, como zonas de China e India y en algunas regiones fronterizas de Argentina, Uruguay y Paraguay.

10. Italiano. Lo hablan 70 millones de personas, siendo lengua oficial en Italia, Suiza, San Marino y el Vaticano. Lo encontramos en 11 países, mas otros con largas colectividades italianas, como Argentina, Alemania, Australia y EE.UU.

de la misma autora: Semejanza entre perros y dueños…

El impacto de los medios de transporte en el medioambiente y en la salud de los ciudadanos

Peculiaridades de MURCIA como destino turístico

El espectáculo de Violetta en Rumanía

Un libro agradable que os recomiendo…

¿SE PUEDE DOMINAR UN IDIOMA SIN VIAJAR?

1

Semejanza entre perros y dueños

"Dos que duermen en el mismo colchón, se vuelven de la misma condición" y "Todo se pega, menos la hermosura"  dicen dos refranes españoles...

 

Las personas que viven con perros cuentan que sus mascotas se parecen a ellos en cuanto a su comportamiento y carácter: son dormilones, sedentarios, activos, tímidos o comilones. ¿Pero, a qué se debe eso? Cuando decidimos convertirnos en dueños de un animal, escogemos uno que tenga las mismas características que nosotros o al menos unas compatibles para asegurarnos de que los dos podamos convivir sin algún problema, y eso lo hacemos de manera instintiva. Es por eso que junto a una persona nerviosa suele haber un perro inquieto, o al contrario, un perro tranquilo está junto a un dueño sosegado.

Esta decisión inicial es, sin embargo, una causa por la que personas y canes se parecen, pero no es la única ya que también influye la capacidad de imitación de la mascota. Los animales quieren adaptarse al entorno para sobrevivir, lo que les resulta esencial. Sobre todo los animales que dependen de los humanos para cubrir sus necesidades (alimento, amparo, cariño) y que viven en grupo (como es el caso de los perros) son los que desarrollan y usan sus habilidades imitativas y sociales para agradar a sus dueños después de sentir empatía.

Los investigadores averiguaron la capacidad de los perros para imitar a sus dueños e informaron que este es el motivo por el que los perros y sus propietarios acaban por parecerse en el carácter y la forma de actuar. Algunos son tranquilos, madrugaderos y otros son inquietos y peleones con otros perros. Indagando en la habilidad de los canes para emular a personas, los especialistas descubrieron que esos pueden recordar y repetir las acciones de los individuos, como dar vueltas sobre sí mismos.

Cuanto más desarrollada esté la faceta social de los dueños, más fiel podrán los perros imitarlos. Un psicólogo japonés llevó a cabo un estudio en el que determinó que los perros y sus dueños se asemejan en sus rasgos faciales, principalmente en los ojos. Además de los perros, hay otras especies que no son domésticas, y sorprendentemente tampoco terrestres, sino acuáticas, que poseen la habilidad de emular movimientos y actitudes humanas. Se cree que los delfines y ballenas actuan de esta forma porque intentan jugar e interactuar con el hombre. Los gatos son la excepción de la regla.

A diferencia de los perros, los gatos son autónomos y aunque viven junto al hombre, no necesitan al grupo para sobrevivir. Esta independencia también corresponde a su carácter. Apesar de esto, cada gato tiene su propia personalidad. „Son animales individualistas” cuya capacidad de imitación y empatía con sus dueños no es tan desarrollada como sucede con los perros, lo que por otro lado, ”no impide que sean cariñosos”, explica un veterinario español. La secretaria de la Asociación Felina Española, ella misma duena de dos gatos de la misma edad, uno más afectuoso y el otro más seguro de sí mismo y torpe, comenta: "El gato es muy particular, siempre es él mismo, no imita a nadie”.