Skip to content

2

Vienen a Verme/Vin după mine

Vienen a verme El Chapo Aunque las nubes se alejen
Aunque las nubes se alejen, y mi piel siga en sequía Norii pleacă, iar pielea mi-e uscată

Probado en clase Testat la oră

Vienen a Verme es un tema musical coloana sonoră de la serie El Chapo que traduje al rumano con el título Vin după mine Vienen a por mí. La traducción exacta es Vin să mă vadă.

...continue reading "Vienen a Verme"

Somos Verdes El Diente una actividad que hemos desarrollado durante la semana de la Escuela Verde

Somos Verdes El Diente

Área de interés temático: la salud sănătatea, el cuerpo corpul, higiene igienă, Anatomía del Diente, Higiene Dental, Tecnología Estomatológica

Somos Verdes El Diente es una actividad que hemos desarrollado durante la semana de la Escuela Verde 2024, proyecto educacional rumano que propone actividades didácticas en el área del conocimiento y protección de la naturaleza y medio ambiente.

Abrazados interestelar/Îmbrățișați interstelar español y rumano con Alexia

Unii văd doar cercul lor închis / Algunos no salen de su entorno,
Alții luptă pentru orice vis / y otros luchan por cualquier sueño.
Eu lupt doar să păstrez iubirea ta, cum am promis. / Yo solo lucho por tu amor así, como te prometí.
Unii luptă pentru bani în cont, / Algunos luchan por tener dinero,
Alții luptă să nu piardă tot. / y otros para no perderlo todo.
Eu lupt să te găsesc aici când mă trezesc din somn. / Yo lucho por estar aquí contigo cuando me despierto.

...continue reading "Abrazados interestelar Îmbrățișați interstelar"

Erasmus con teatro

Erasmus con Teatro Grupo de teatro de nuestro centro

El 19 de abril, un día con dos actividades vinculadas con el español y su aprendizaje.

...continue reading "Erasmus con Teatro"

Cartel de la obra Eu, Tu sau Noi
Eu, Tu sau Noi? Yo, Tú o Nosotros?

Eu, Tu sau Noi? Yo, Tú o Nosotros? El miércoles, 17 de abril, 19,00 horas, en el Salón de Actos del centro

Así se titula la obra de teatro del Grupo de Teatro "Los Cervantinos", formado por Toria Drăgulescu, exalumna de nuestro liceo, actriz y ahora directora de teatro.

...continue reading "Eu Tu sau Noi"

No olvidemos jamás, amar a las rosas

No olvidemos Să nu uitâm

Tango rumano compuesto e interpretado por Florin Bogardo

Traducción libre, adaptada para audición y aprendizaje del español.

breve léxico: a uita olvidar, nicicând jamás, traición trădare

Sa nu uităm nicicând / No olvidemos jamás
Să iubim trandafirii. / Amar a las rosas.
Ei sunt pe-acest pământ / En ese mundo son,
Un simbol al iubirii / Epístolas amorosas.

...continue reading "No olvidemos"

método de trabajo utilizado en 2015

Utilizo Blog El Maestro y TecEd en clase para sesiones on line. Los alumnos comentan alguna noticia o escriben y publican un artículo mientras que yo, como editor, los corrijo en seguida y les indico los errores. Es la parte que más nos gusta a todos porque tiene dinámica y es muy divertida. Mientras redactan algo, lo que sea, me preguntan palabras o cómo expresar mejor en español esto o aquello. El ambiente es de ruidosa empresa. Las categorías más utilizadas fueron En clase y Punto y aparte. En clase es donde les pongo tareas en vivo. En Punto y aparte escriben relatos que yo corrijo luego. Con satisfacción he observado que el nivel de muchos alumnos ha mejorado.

...continue reading "TecEd II"