Skip to content

About Robert Lozinski

Autor de Blog El Maestro® y editor de los contenidos. Nacido en Moldavia, república perteneciente hasta finales de los 80 del pasado siglo a la desaparecida Unión Soviética. Licenciado en Filología por la Universidad Estatal de Kishinau. Doctorado en Filología Hispánica por la Universidad de Bucarest. Profesor de español en el Liceo Bilingüe “Miguel de Cervantes Saavedra” de Bucarest. Autor del Blog “La Ruleta Chechena" donde publica artículos y relatos. Su novela, "La ruleta chechena", fue premiada con “Francisco García Pavón de Narrativa, 2008”.

Desde el espacio el planeta se ve como una pequeña esfera azul.

No se ve ningún ser humano, ningún gobierno, ningún país.

Ninguna obra maestra, ningún libro, ninguna pintura, ninguna estatua se ve desde el espacio.

Nada se ve. Ningún resultado de nuestras ambiciones. Sólo se oye un poco la Sonata de la Luna de Beethoven.

Din spațiu

Planeta se vede ca o mică sferă albastră.

Nu se vede nicio ființă umană, niciun guvern, nicio țară.

Nicio capodoperă, nicio carte, niciun tablou, nicio statuie nu se vede din spațiu.

Nimic nu se vede. Niciun rezultat al ambițiilor noastre.

Doar se aude puțin Sonata Lunii a lui Beethoven.

3

Si yo fuera Maradona, con una pelota sobre la frente

El "Si" condicional con "Si yo fuera Maradona" de Manu Chao

El condicional con "Si yo fuera Maradona"/Dacă aș fi Maradona de Manu Chao

Con el condicional expresamos una acción cuya realización depende de una condición: lo haría si pudiera (aș face -ceva- daca aș putea). Tanto la condición como la acción que se pretende realizar están en una sola oración compleja. ...continue reading "Si yo fuera Maradona"

Léxico: ruiseñor - privighetoare

Julio Alfredo Jaramillo Laurido, mejor conocido siemplemente como Julio Jaramillo fue un cantante y músico ecuatoriano apodado «El ruiseñor de América». ...continue reading "Julio Jaramillo"

Volando hacia la muerte/Zborul spre moarte

Necesitamos un plan nacional contra el acoso, incluso una ley. Necesitamos que este tema sea un asunto de Estado, hoy y para siempre. Ni un niño más volando hacia la muerte.

Avem nevoie de un plan național împotriva hărțuirii din școli, chiar de o lege. Avem nevoie ca acest subiect să fie problemă de stat, acum și pentru totdeauna. Pentru ca niciun copil să nu-și mai ia zborul spre moarte. (În articolul său, scriitoarea spaniolă Rosa Montero ne vorbește despre hărțuirea din școlile spaniole. Relatează patru cazuri. În trei dintre ele copiii nu au mai suportat bătaia de joc a colegilor și indiferența adulților și s-au sinucis, aruncându-se în gol). ...continue reading "Volando hacia la muerte"

Hoy día la comunicación es más activa que nunca. Hablamos miles de minutos, enviamos miles de mensajes, escribimos comentarios… en una palabra “comunicamos”. Y a un ritmo imparable como si hasta ahora todo eso hubiera estado prohibido y ya hubiera llegado la hora de soltarse, de poder decir, por fin, todo lo que queríamos y no podíamos decir. Y en esa comunicación sin freno alguno vamos siempre hacia adelante, no miramos hacia atrás, enviamos  deprisa al espacio virtual nuestra momentánea reflexión, sin volver a leerla antes; quizás hayamos cometido algún error ortográfico, o -lo que sería peor- de pensamiento. Pero no nos interesa. Vamos siempre hacia adelante. Comunicamos, no paramos de comunicar. Las comas y los puntos hace tiempo que han volado al espacio. No existen. En cambio abundan los gritos !!!!!!!!!!!!, las jetas tristes, sonrientes o neutras. La falta de expresividad verbal la suplimos con dibujitos. Quizás deberíamos detenernos un poco, poner una coma o un punto. Las comas y los puntos son los respiros del pensamiento, paradas obligatorias para poner en orden las ideas. Si no hay orden en las ideas, no podrá haberlo en la vida.

total caos

Imagen: “Total Caos” por bubufr en deviantart

Astăzi comunicarea este mai activă ca oricând. Vorbim mii de minute, trimitem mii de mesaje, scriem comentarii, într-un cuvânt "comunicăm". Și într-un ritm de neoprit, ca și când până acum acest lucru ne-ar fi fost complet interzis și în sfârșit a sosit momentul să "ne dăm drumul la gură", să spunem tot ce doream și nu puteam. Înaităm în această comunicare fără niciun fel de frâne, fără să privim înapoi. Aruncăm, grăbiți, în spațiul virtual tot ce ne trece prin cap, fără să mai recitim; poate am comis undeva vreo greșeală ortografică, sau, și mai rău, de gândire. Nu ne interesează. Comunicăm, comunicăm fără oprire. Virgulele și punctele demult au dispărut în spațiu. Nu există. În schimb au sporit țipetele!!!!!!!!, mutrițele triste, zâmbitoare sau neutre. Completăm insuficiența expresivității verbale cu imagini și desene. Poate ar trebui să ne oprim puțin, să mai punem câte o virgulă sau un punct. Virgulele și punctele sunt un respiro în gânduri, un răgaz necesar pentru a ne face ordine în idei. Dacă nu este ordine în idei nu poate fi nici în viață.

2

Marc Anthony - Vivir mi vida/Să-mi trăiesc viața (español y rumano)

Me preguntan cuál es tu legado. La búsqueda puede ser complicada pero en realidad debe ser simple. Yo soy padre, soy hijo, soy hermano y soy amigo. Yo soy mi música y tu sonrisa. Soy las calles de Nueva York y Puerto Rico. Trato de tocar la vida de mi gente del mismo modo en que han tocado la mía. Yo vivo para, de alguna manera, dejar mi huella. Yo simplemente vivo.

Mă întreabă ce vei lăsa în urmă. Căutarea poate fi grea dar, de fapt, ar trebui să fie simplă. Sunt tată, fiu, frate și prieten. Sunt muzica mea și zâmbetul tău. Sunt Străzile din New York și Puerto Rico. Încerc să cânt viața poporului de unde provin așa cum el mi-a cântat viața mea. Trăiesc ca, într-un fel, să las și eu ceva în urmă. Pur și simplu trăiesc.

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

A veces llega la lluvia
Para limpiar las heridas
A veces solo una gota
Puede vencer la sequía

Y para qué llorar, pa' qué
Si duele una pena, se olvida
Y para qué sufrir, pa' qué
Si así es la vida, hay que vivirla
Lalalé

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

Eeeso!

Voy ha vivir el momento
Para entender el destino
Voy a escuchar en silencio
Para encontrar el camino

Mi gente!
Toooma!

Voy a reír, voy a bailar
Pa' qué llorar, pa' que sufrir
Empieza a soñar, a reír
Voy a reír (ohoo!), voy a bailar
Siente y baila y goza
Que la vida es una sola
Voy a reír, voy a bailar
Vive, sigue
Siempre pa'lante
No mires pa'trás
Eeeso!
Mi gente
La vida es una haha

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida lalalalá
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida lalalalá

2

Así suena el silencio

https://www.youtube.com/watch?v=39DNaNAMKAU