
Rumano para Ucranianos/Româna pentru Ucraineni
Terminé el año 2023 con un interesantísimo proyecto en que fui involucrado por la Cruz Roja Rumana.

Am finalizat anul 2023 cu un proiect foarte interesant în care am fost implicat de Crucea Roşie Română.
Se trata de "Cursos de Lengua Rumana para refugiados ucranianos" en Rumanía.
Vorbim de "Cursuri de Limba Română pentru refugiații ucraineni" în România.
Fueron 30 horas de enseñanza y aprendizaje del idioma rumano, repartidas en 10 sesiones, un encuentro por semana.
Au fost 30 de ore de predare şi învățare a limbii române, repartizate în 10 şedințe, una pe săptămână.
El principal reto para mí como profesor consistió en acercar a los ucranianos participantes en esta actividad a la cultura rumana, hacer que se enamoraran de los valores de nuestro pueblo lo cual ayuda muchísimo en el aprendizaje de la propia lengua.
Provocarea principală pentru mine ca profesor a fost apropierea participanților ucraineni la această activitate de cultura română, a-i face să îndrăgească valorile poporului nostru, aspecte ce contribuie foarte mult la însuşirea limbii propriu-zise.
Tradujimos juntos al ruso poesías de Mihai Eminescu y George Coşbuc. Escuchamos y cantamos temas navideños comunes en las dos culturas, rumana y ucraniana.

Am tradus împreună poezii de Mihai Eminescu şi George Coşbuc. Am ascultat şi cântat teme de crăciun comune în cele două culturi, română şi ucraineană.
Hicimos recorridos imaginarios a largo del mapa administrativo aprendiendo de este modo las regiones de nuestro país.
Am parcurs trasee imaginare pe harta administrativă însuşind astfel județele țării noastre.
Con los tiques de compra delante aprendimos las cifras y los alimentos: frutas, verduras, carne, queso, leche, huevos etcétera.
Cu bonurile de cumpărături în față am învățat cifrele şi produsele alimentare: fructe, legume, carne, lactate, ouă etcetera.
Practicamos lo aprendido en conversaciones y diálogos cortos.
Am exersat cele învățate în conversații şi dialoguri scurte.
Pero, sobre todo, comunicamos en todo momento
Pero, sobre todo, comunicamos en todo momento para establecer lazos y puentes de aprendizaje en estrecha relación con sus exigencias de formación y emocionales.

Dar, mai ales, am comunicat permanent pentru a stabili punți şi conexiuni de învățare în legătură strânsă cu exigențele lor de formare şi emoționale.
Al final del curso, en la última sesión y solo después cerrar la clase con una buena actividad práctica, me obsequiaron una tarta casera, un espectacular ramo de embutidos y queso ucranianos y un frasco que vodka de maíz, Nikita.

La finalul cursului, la ultima întâlnire şi doar după ce am încheiat ora cu o activitate practică cum se cuvine, mi-au făcut cadou un tort de casă, un spectaculos buchet din mezeluri şi caşcaval ucrainiene şi o sticlă de vodkă ucrainiană din porumb, Nikita.
En la encuesta final todos, sin excepción alguna, manifestaron el deseo de continuar aprendiendo el rumano y junto con él los valores culturales de Rumanía.
În sondajul final toți, fără nicio excepție, şi-au exprimat dorința de a continua să înveţe limba română şi odată cu ea valorile culturale ale României.